Способы достижения репрезентативности перевода поэтического текста (на примере стихотворений Фрэнка О’Хары)
PDF

Размер: 0.73 МБ. Год создания 2016 Страниц: 50 Тип документа: ВКР

Цель работы – выявить способы достижения репрезентативности перевода стихотворений Фрэнка О’Хары с английского языка на русский. В соответствии с целью исследования ставятся следующие задачи: определить основные характеристики поэтического текста; определить специфику перевода поэтического текста; дать понятие репрезентативности перевода и ее критериев; дать лингвостилистическую характеристику произведений Фрэнка О’Хары; выявить приемы достижения репрезентативности перевода на основе исследуемого материала.


Для скачивания файла, вам нужно Войти или зарегистрироваться

Войти

Похожие работы

Загрузка...